Normas de publicación

PHILOLOGÍA

Revista de Filología Hispánica

Departamento de Lengua Castellana y Literatura

IES Los Cantos

ISSN 2254-4224

***

 NORMAS PARA LA PRESENTACIÓN DE ORIGINALES

Los artículos deberán ser inéditos, no haber sido presentados como comunicaciones o ponencias en ningún congreso, ni estar sometidos a informe para su publicación en otra revista. No se admitirán los originales que no se ajusten a las normas de la revista.

La lengua de Philología es el español. No se admitirán artículos en otras lenguas.

Los artículos tendrán una extensión máxima de 30 páginas.

El Consejo de Redacción decidirá la aceptación o no de los trabajos, así como el volumen en el que se publicarán.

En los trabajos figurará el título, el nombre del autor o autores, el nombre de la institución, la dirección, el teléfono y el correo electrónico. Se enviarán en soporte informático. El formato será: interlineado de 1’5, letra del cuerpo 12 y, en las citas sangradas y en las notas, de cuerpo 10. Las páginas irán numeradas correlativamente. Los artículos llevarán un resumen (de siete líneas como máximo) en español y en inglés y palabras clave (no más de siete) en ambas lenguas.

El título va centrado y en versales redondas. El nombre del autor (o autores) debe ir dos líneas debajo del título, en versales y versalitas, justificado a la derecha. La institución a la que pertenece el autor debe figurar debajo del nombre, en redonda.

Si el trabajo tiene apartados, los títulos deben ir en versales y versalitas y justificados a la izquierda. En el caso de que haya subapartados, los títulos irán en cursiva.

Dentro del texto, la cursiva se utilizará exclusivamente para marcar palabras. Para señalar el significado de una palabra se utilizarán las comillas simples; las comillas dobles se usarán para entrecomillar citas textuales breves intercaladas en el texto. Los étimos latinos, lo mismo que las siglas, irán en versalitas. Se evitará el uso de las versales y de las negritas.

Las citas que superen los tres renglones no irán entrecomilladas, sino sangradas, en redonda y en cuerpo menor. Las notas irán siempre a pie de la página, con numeración correlativa. Si hubiera agradecimientos, aclaraciones, etc., figurarán a pie de página antes de la primera nota, y la llamada se señalará con un asterisco al final del título del artículo.

Las citas bibliográficas irán siempre en las notas y no habrá bibliografía al final.

a) Artículos en revistas: nombre y apellido(s) [en versales y versalitas], «título del artículo», nombre de la revista, volumen, año, págs. Ramón Menéndez Pidal, «Poesía popular y romancero», Revista de Filología Española, I, 1914, págs. 357-377.

b) Artículos en actas, homenajes o volúmenes colectivos: nombre y apellido( s) [en versales y versalitas], «título del artículo», nombre de las actas o del homenaje, volumen, editor o coordinador, ciudad [tal como figure en el pie de imprenta], editorial, año, págs. Dámaso Alonso, «El español, lengua de centenares de millones de hablantes. Sus problemas a fines del siglo XX», Simposio Internacional de Lengua Española, I, Manuel Alvar, coord., Las Palmas de Gran Canaria, Cabildo Insular de Gran Canaria, 1981, págs. 419-426.

c) Libros: nombre y apellido(s) [en versales y versalitas], título del libro, ciudad, editorial, año, edición. Ramón Menéndez Pidal, Orígenes del español. Estado lingüístico de la Península Ibérica hasta el siglo XI, Madrid, Junta para Ampliación de Estudios, Centro de Estudios Históricos, 1926.

Si el original necesitara cuadros, mapas, gráficos, tablas, figuras o fotografías, estos deberán ser originales y con una calidad que permita su perfecta reproducción. Irán numerados y llevarán un breve pie o una leyenda. Se indicará en el texto el lugar aproximado de colocación.

Los originales recibidos se considerarán como definitivos.

Los originales se enviarán a la siguiente dirección de correo electrónicolengualoscantos@gmail.com

ABREVIATURAS MÁS FRECUENTES

art. cit. = artículo citado
cap., caps. = capítulo(s)
col., cols. = columna(s)
comp. = compárese
cfr. = confróntese
dir., dirs.= director , -a / directores, -as
ed., eds. = edición / editor , -a, ediciones / editores, -as
fasc., fascs. = fascículo(s)
fol., fols. = folio(s)
ibíd. = ibídem
i. e. = id est
íd. = ídem
loc. cit. = lugar citado
ms., mss. = manuscrito(s)
núm., núms. = número(s)
op. cit. = obra citada
p. ej. = por ejemplo
pág., págs. = página(s)
pról. = prólogo
s. a. = sin año
sig., sigs. = siguiente(s)
s. l. = sin lugar
s. v. = sub voce
t., ts. = tomo(s)
trad., trads. = traducción / traductor, -a, traductores, -as
Univ. = Universidad
v. g. = verbigracia
vid. = vide
vol., vols. = volumen, volúmenes

Creative Commons License
Philología. Revista de Filología Hispánica by Departamento de Lengua Castellana y Literatura. IES Los Cantos. Bullas is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.

Anuncios

Aún no hay comentarios.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: